基础段-猴爪(原著版第 怀特集)

各位同学大家好,我是孙亮,今天咱们继续说一段雅各布斯的名作,the monkey paw猴爪的原著版,上回啊,再说怀特夫人和怀特先生啊,正吃着午饭,怀的夫人呢,就瞅着门外,站了一个举止诡异的男人,这男人呢鬼鬼祟祟的相近。

啊又没劲,没劲吧,又想进这个男的穿着非常体面,带了一瓶崭新的丝绸做的帽子,回来夫人一看呢,来人了,赶紧把人给请进来,这位客人进门之后一直鬼鬼祟祟的偷看着怀特夫人,而且让人觉得心事重重。基础段-猴爪(原著版第 怀特集)

Effectively and mrs white, and listen in the PRE occupied fashion. As the old lady apologize for the appearance of the room appearance, 知道是外观的意思,appearance of the room指的是屋子外观,这句话的意思就是这怀的夫人呢,把人请进屋之后啊,一个劲儿的赔不是说哎哟,真不好意思,这屋子还没有。

还得去收拾呢,and her husband cold, a government, which he usually reserved for the Garden government, 知道是装束的意思,therefore指的是为什么而流为什么而用,不仅仅因为这屋子凌乱感到不好意思,而且还说啊,我老头子老怀特啊,平时啊不穿成这样,这是啊。基础段-猴爪(原著版第 怀特集)

整理了院子之后啊,才穿成这样的,reserve for指的就是为什么保留的意思,这两个小细节,一个因为屋子凌乱,跟人说不好意思,另一个呢,自个儿老头子穿着不得体,跟人那赔不是,充分表明老怀特一家子心地善良老实人,这位陌生的客人呢,进了门之后。

俺不发也不说话,等了半天呢,这人开口了,爱。基础段-猴爪(原著版第 怀特集)

I was at school. He said at last, 是单位让我过来的,call, 咱们熟知的是打电话的意思,在这儿呢,他指的是着急叫来的意思,and stupid and pick the piece of Cotton from his father.Cotton原先而已,这个客人呢一边说自个儿是单位派来的一边儿呢,从自己裤子上啊,捡走了一根棉线。

I come from more and managing more in the mountains, 在这小说里指的是Herbert, 打工的那个工厂,此时客人表明了自己的身份。基础段-猴爪(原著版第 怀特集)

我怀他的儿子,来自同一个单位,而且此行是单位拍的过来的,the old lady start, start指的是惊恐害怕的意思,怀德夫人一听,有儿子单位,派领导过来了,吓了一跳一般不是什么好事儿吧,is anything the matter? Express listening Bruce Lee breath呼吸的意思less几乎没有,breath less指的是没有呼吸的,屏住呼吸的,不敢喘气儿了,怀特夫人担心出什么岔子,连气儿都不敢喘了,儿子,儿子没事儿了,has anything have to her?我们家孩儿没什么事儿吧?What is it, what is it? 是出了什么事儿吗?Her husband inter pose and her pose指的是干涉插话的意思,dear dear mother. He said history, history咱曾讲过,急匆匆的there there在这儿就不能翻译成那儿的意思啊。

娜娜不合理,dear, 翻译成李桥的意思,their mother is history, 这句话理解成,哎呀,你看你看老婆子,哎呀,睡着,and don\\\’t jump to conclusion clothing结论的意思jump, 你丫别一下子跳到结论呢,这是一个口语表达方法。基础段-猴爪(原著版第 怀特集)

Drop to conclusion指的是过早下结论,啊,别一步就跨到结论那儿了,别蹦过去,哎呀,你看你看你这老太太,你丫赶紧坐下,别那么早下结论,什么儿子出事儿了呀?然后我老怀特从这位客人开始说,u not brought bad news I\\\’m, sure, sir, 你呀,应该不是。给我们带来什么坏消息的吧。If he had the other wait for used for指的是渴望的意思,老怀特,眼神渴望的望着这位客人,您不是给我们带来坏消息了吧,先生,言外之意啊,老怀特,心也虚了,所以渴望的,不想听到任何坏消息的。这感觉啊,通过一个词表现的淋漓尽致。 人文的意思,怀特夫人,我儿子伤着了吗?The visitor ball in the sand, bao知道是弯腰的意思,ascend同意的意思,这客人呢,弯了弯腰,表示同意。伤了,挺重的,he said quietly.哦thank god, said old woman clasp in her hands, class指的是紧握的意思,怀特夫人那还有一听孩子不痛苦了,释然了,放心了,哎呦,谢天谢地呀,他紧握着双手怎么说呢?哦,先嘎3. For that said.Down upon her minister不详的,不吉利的,meaning意思的意思,insurance指的是断言,在文中指的是,but he is not in any pain, 你儿子现在啊,已经不再痛苦了,这句话当然指的是什么东西。被理解被领悟的意思。 啰嗦,这哈儿的,到底出了什么事儿呢?咱还是先把今天的内容整体复个盘appearance外观的意思government装束,reserve for为什么什么而保留,靠,咱以前知道打电话,今天咱知道,超级召唤叫来的意思。Cotton年限start惊恐,吓了一跳的意思。Inter pose干涉插画there你瞧conclusion结论jump to conclusion过早下结论,rest for渴望demand询问爆弯腰。Ascend同意clasp警务break off暂停sister, 不详的,不吉利的,insurance断言down upon, 指的是某种东西,被领悟被理解的意思,一向爱开玩笑,性格非常阳光,外语。 想到her bird,却被告知,受了很严重的伤,但是现在却一点儿也不疼了Herbert, 到底发生了什么?咱们下期节目,不见不散。

热门文章