基础段-猴爪(原著版第5集)_

各位同学大家好,我是孙亮,今天咱们继续学习,雅各布斯写的,the monkey paw猴爪的原作,上回啊,咱说了,老怀特怂恿着Morris,赶紧把那猴爪掏出来,我们那开开眼,莫尔斯就把这猴子拿出来了,一看呢,一个小小的,干干的。

几乎成一个妈咪,一个小木乃伊的小爪子,Morris说这东西啊,能实现三个月吗?Well, why don\\\’t you have three sir? Set her white clearly, 老坏他儿子就调侃的问,而先生啊,您自个儿怎么不用那三个愿望,为什么说调侃?Clever这词儿大家都熟。基础段-猴爪(原著版第5集)_

这是聪明的意思,但是呢,他这聪明有点狡猾的意思,言外之意呢带点孩子的淘气的感觉,形容大人的这种感觉,有另外一个词儿叫smart,smart和clever一样都只聪明,但是他形容的是大人的那种淘气的感觉,所以呀,当我们形容一个人聪明而且知道呢,带点淘气的劲儿,形容孩子啊。

U clever, 形容成人用smart。

More in order. Bye了I have he said quietly, and his body face white and Marie轻轻的说,我许过愿望,此时,貌似那个长着雀斑的脸变白了,这儿啊有两个词,一个呢长着。基础段-猴爪(原著版第5集)_

雀斑的叫做不老曲,大伙儿记住这词儿的发音,读成把blood white and这词儿啊,其实大伙一看都熟,白色那个词儿white,加个一n表后缀,指的是史怎么样使它变成白色,white就从一个形容词变成了一个动词叫做white。基础段-猴爪(原著版第5集)_

这是变成白色的意思,同理,黑暗的第一字母打头,大伙儿也熟叫dark,如果后面加个n使它变得很暗,darker指的就是模糊的动词,所以咱们只是通过胃疼这词儿告诉大伙一点,辞退一人,指的是使怎么样的意思,在这快啊,他处于一个单词的词。基础段-猴爪(原著版第5集)_

White and dark, 但有的时候它会处于一个单词的词,比如咱最熟悉的enjoy,joy是快乐,指的是使你快乐,能使你快乐的东西你当然能喜欢,所以enjoy指的就是喜欢的意思,large指的是大的意思,前面加个一人使其变大。

二指的就是扩大的意思。基础段-猴爪(原著版第5集)_

And did you really have the three wishes granted? Ask mrs. White, 怀德夫人那也好奇,那这三个愿望都实现了吗?Idea. Said the surge in major and his class kept the games his strong teeth, master都是假的,tap这词儿啊。

指的是碰撞作响的意思,Morris在回答这句话的时候,都没意识到杯子撞到了自己的牙,说明了他心里有心事。And he has anybody else wished inquiry old lady, 老何他夫人那接着问,那这猴爪其他人拿它许过愿望吗?Inquiry是咱们呢,再上回学的单词指的是询问。你的意思,the first man had his three wishes. Yes, was to reply. I don\\\’t know what for STH to work. But sir, was for death. That\\\’s how I got the poor. 莫尔回答道,啊,第1个拿着猴妆许愿的人许了三个月了,我不知道他前两个愿望是什么,但第3个月吧。是自杀,这是为什么我能得到这个猴爪,检修管理啊,直接说的是Morris answered, 回答接线板用那个answer,但在原著里啊,用那个reply,reply指的是回复的意思,his room was great. That House fell upon the ground, 在这儿啊,很精彩。 痛的是腔调声调的意思,grave指的是沉重,grav他做一个词根指的就是中的意思,还记得吗?有一大片叫地心引力,就是中立,这词儿叫gradually GRE v指的是沉重的意思,后面加个it外表名词,两者合在一起grav重力,在这儿啊。没有,指的是沉重的意思,不好意思说到这儿啊,腔调,变得很沉重,后面这句话非常精彩,跌了哈市,fell upon the ground, hush指的是安静的意思,fare掉咯,掉哪儿了呢?On the ground掉地上了,咱们都知道这东西啪的一下掉地上,很突然。不及防,所以呢,今儿掉了个什么呢?掉了一个hush,他形容的是此刻的屋子瞬间变得特别安静,起先闹得轰轰的,又说又乐的问这猴子到底是这样还是那样,但是他貌似一说,第1个用猴爪许愿的人,第3个愿望竟然是自杀,加上语气腔调变得如此沉重,这一家三口儿看到这儿。 他都不说话了,所以这个句子还真看出雅各布斯作为一个知名作家的功底。I\\\’m always, 你这三个愿望都已经用完了,这东西对你来说一点用处也没有,那你为什么还留着他呢?What for指的就是外的意思,为什么,the soldier shook his head. Fancy I suppose.应该是爱好吧,在这儿啊,两个小点,第1个fancy这词儿指的是爱好癖好的意思。第2个I suppose相当于I think我认为,但是啊,I suppose, 更加的弱一些,他不是说我认为什么什么东西,而是指的是我猜想,也就意味着对一个东西不见得那么确定的时候,我们可以用上。 I suppose相当于弱版的,I think I didn\\\’t have some ideas of saying it. But I don\\\’t think I will. He has caused enough missha for ready, 我曾经想过把它卖了,但是后来我觉得我不能这么做,这东西带来太多的灾难了。在这儿啊,有个词儿,miss f, 指的是灾难的意思,原著版里用了一个词,on happiness指的是不幸,在原作里呢,直接用了一个更狠的词儿叫做miss f, 突出了这猴爪,具有某种破坏力,到底什么破坏力呢?咱俩先把今天的知识点整体复个盘,老坏他儿子。一上来就调侃,您那个三个愿望都许了吗?Clever是聪明,但是有点淘气的意思,多指孩子,在末日面前他就是个晚辈,形容成年人这种聪明叫什么呀smart,所以孩子叫clever,成人叫smart,这话非但没引起任何的销量,反倒啊招来了吗? 那是一个白眼Mars只是轻描淡写的回答,我也许过愿,他那长着雀斑的脸,却变白了,长斑的,不拉去,白white这一大众词儿关键是变白叫做white,后面加个音表后缀指的是使怎么样来使它变白,使它变暗呢,使它变大呢in large,使得。喜欢高兴啊enjoy,怀特夫人那也跟着起劲儿,那您这个三个愿望都成真了吗?确实成真了,没曾想阿姨回答这句话的时候,那杯子和牙疼到一块儿的,tap.莫尔斯的回答是没错,第1个拿后抓许愿的人呢,她许了三个愿望,前两个什么不知道啊,第3个愿望是自杀,我呢就把头转拿下来了,回复回答reply说到这儿啊,语调非常的沉重,这一下子屋子里谁都不说话了,语调腔调冲,沉重的grave。 风景好使,最后阿劳特打破这尴尬气氛,说如果你的愿望都实现了都没了,这东西对你来说是没用的呀,那你留着干嘛呢?What for的是why的意思,不好意思说啊,我感觉就是喜欢吧,癖好吧,起先那一天把它给卖了,但是后来一想自个不能。给你做,这东西能带来灾难,癖好山水,我觉得比I think再弱一点儿的,我猜的意思叫I suppose,灾难Michelle莫斯承认,这猴爪,能给咱们带来灾难,但看老怀特的意思,还挺想要的,毕竟啊这东西能实现三个愿望,老怀特最终。把这猴子要过来了吗?咱们下期节目,不见不散。

热门文章